~~~oO中華出版倫理自律協會官網已更新,如您有任何關於出版品分級的疑問,歡迎您與我們聯繫!電話:(02)2523-5131!Oo~~~

相關連結:https://news.pts.org.tw/article/441664

【文章來源:公視新聞網】

1565582776y.jpg

桃園移工人數全台最多,新住民、新二代人數也是高居全國第二,為了服務這批廣大的新移民族群,桃園圖書館特地設立了東南亞語書籍專區,希望透過提供書籍借閱服務,讓新移民們,有個溫馨的母語閱讀空間。一本本用著不同語言撰寫的書本,有泰文、越南文、印尼文等多國語言的圖書,這裡是桃園市立圖書館龍岡分館,也是新住民和新二代一起認識外婆家的好地方。

來自泰國的魏雅淇已經在台灣生活二十年,她是桃園圖書館的志工,也是一名泰文老師。熱愛閱讀的她得知圖書館有東南亞圖書館藏後,泰文書本成了和女兒分享外婆家文化的最佳教材。

泰國新住民魏雅淇說,最近知道桃園圖書館有增加東南亞的書籍,也有泰文書籍,所以她特別喜歡,這些書不只是給大人的知識,還有故事書、繪本,她家有兩個小孩,所以就能借書回家和小孩分享。

女兒魏芝玟今年是武陵高中的新鮮人,說著一口流利泰文的她,能閱讀到泰文書籍讓她感到很有歸屬感。泰國新二代魏芝玟受訪時表示,看到在台灣圖書館有媽媽家鄉的書,讓她覺得很有歸屬感,感覺被接納。

桃園市的新二代人數高居全國第二,圖書館從103年起開始引進東南亞語圖書,目前已經有將近九千本館藏,共有越南、印尼、泰國、緬甸、柬埔寨、菲律賓、寮國、馬來西亞等八國語言圖書,每年的借閱量高達五千冊。除了提供原文書籍,隨著新住民對於中文學習的需求提升,桃園市圖未來將添購學習中文的東南亞語書籍。

桃園市立圖書館秘書胡心慈表示,未來桃園市立圖書館也會為了符合新住民的需求,希望再進購更多國家類別的學習圖書,提供他們學習資源作為參考。

除了提供相關書籍借閱、讓新二代家庭得以親子共讀學習外,圖書館也不定期舉辦相關活動、來促進族群交流。但除了新住民和新二代之外,如何吸引人數高達11萬人的桃園移工族群,也走進來借閱,將是圖書館下一階段努力的方向。

上一個 回列表 下一個